دانشگاه فردوسی مشهدجستارهای نوین ادبی2783-252X54320211122A Devoted Lover or a Traitorous Bourgeoisie? Another Reading of the Novel Cheshmhayash and the Character “Farangis”عاشق فداکار یا بورژوای خائن؛ خوانشی دیگر از رمان «چشمهایش» و شخصیت «فرنگیس»1254074310.22067/jls.2021.71381.1115FAمحمود آرخیدانشجوی دوره دکتری زبان و ادبیات فارسی دانشگاه هرمزگانفرامرز خجستهدانشیار زبان و ادبیات فارسی دانشگاه هرمزگانعاطفه جمالیاستادیار گروه زبان و ادبیات فارسی دانشگاه هرمزگانJournal Article20210710The novel <em>Her Eyes</em> (چشمهایش) the famous work of Bozorg Alavi, is one of the most important Persian novels that deals with the romantic relations between “Makan” and “Farangis” and their political activities in the era of Reza Shah. In this novel, despite being a bourgeois, Farangis is a revolutionary and devoted woman who saves Master Makan from death with her great self‑sacrifice. This reading, since its publication, has led left-wing critics to criticize the novel and later to praise it. This study tries to give a new reading of this novel relying on the principle of “uncertainty of meaning” and “the possibility of new interpretations of literary texts” in literary theories such as hermeneutics and poststructuralism; A reading that contrasts with the stablished reading of this novel and introduces Farangis as a shaky revolutionary who, in the most difficult moments of the revolution, betrays Master Makan and the movement and joins the enemies of the revolution. The results show that <em>Her Eyes</em>, contrary to its apparent meaning, which has led to severe criticism from leftist critics, is inherently faithful to the theory of revolution in the school of Marxism. In our opinion, there are many in-text clues in this novel, on the basis of which a new reading which is in line with Marxism's theory of revolution.رمان <em>چشمهایش</em>، اثر معروف بزرگ علوی، یکی از مهمترین رمانهای فارسی است که به روابط عاشقانه «ماکان» و «فرنگیس» و فعالیت سیاسی آنها در عصر رضاشاه میپردازد. در این رمان، فرنگیس، علیرغم بورژوا بودن، زنی عاشق و فداکار است که با ایثار بزرگ خود، استاد ماکان را از مرگ حتمی نجات میدهد. این موضوع، از همان زمان انتشار، منتقدان وابسته به جریان چپ را به انتقاد از این رمان و بعدها سایر منتقدان را به تحسین آن واداشته است. این مقاله میکوشد تا با روشی توصیفی‑تحلیلی و با تکیه بر اصل «عدم قطعیت معنی» و «امکان تفاسیر جدید از متون ادبی» در نظریههای ادبیای مانند «هرمنوتیک» و «پساساختارگرایی»، خوانشی نو از این رمان بهدست دهد و به قرائتی تازه از آن دست یابد؛ قرائتی که در نقطۀ مقابل معنای ظاهری رمان و قرائت پذیرفتهشده از آن در میان منتقدان قرار میگیرد و فرنگیس را انقلابیِ متزلزلی معرفی میکند که در دشوارترین لحظات انقلاب، به استاد ماکان و نهضت خیانت میکند و به صف دشمنان انقلاب میپیوندد. نتیجۀ پژوهش نشان میدهد رمان <em>چشمهایش</em> برخلاف معنای ظاهریاش، که به انتقاد شدید منتقدان چپ منجر شده، در باطن، به تئوری انقلاب در مکتب مارکسیسم وفادار است. بهزعم ما نشانههای درونمتنی فراوانی در این رمان وجود دارد که با تکیه بر آنها میتوان خوانش جدیدی از آن را که متناسب با تئوری مارکسیسم در باب انقلاب است، ارائه کرد.https://jls.um.ac.ir/article_40743_f32d6620640e0b5fba3dad8f5e7003d4.pdfدانشگاه فردوسی مشهدجستارهای نوین ادبی2783-252X54320211122Hypertextual Analysis of the Relationship between Title and Text in the Poem Collection of The Second Millennium of the Mountain Gazelleتحلیل پیرامتنی رابطۀ عنوان و متن در مجموعۀ شعر «هزارۀ دوم آهوی کوهی»27534074410.22067/jls.2021.71738.1134FAسیدعلی سراجدانشیار زبان و ادبیات فارسی دانشگاه نیشابورعبدالله حکیمدانش آموخته دکتری زبان و ادبیات فارسیJournal Article20210731Hypertext is the background of text and the first part that readers encounter in literary works. Items such as the author or writer of the work, the title, the volume, editions, introduction, etc., at the beginning of texts makes the oudience pay attention to specific topics when understanding the text. One of the most critical hypertextual criteria in a literary work is the title of the work. The effect of the subject on the audiences’ understanding of the meaning and concept of the work, is called "Titleology". Attention to the function of the title in conveying the idea and determining the general framework of the work causes exceptional sensitivity of poets and writers be meticulous in choosing the title. Shafiei Kadkani, a contemporary poet of Iran, has tried to select the titles of his poems meticulously. Applying qualitative content analysis method, the study aimed at analyzing the stylistic feacutres of Shafiei Kadkani’s poem collection <em>The Second Millennium of the Mountain Gazelle</em>. The application of this method to study the relationship between title of the work an the text, as well as the aesthetic selection of titles in the mentioned collection showed that titles in Shafiei’s poetry has an inserable link with the content. In many cases, one can analyze the poet's thoughts and poetry through the title. It seems that titles of Shafiei’s poetry are selected based on linguistic, literary and content factors. Examining the relationship between the title and the text of the collection results a new view to the theme of the author's work and to his worldview, which may have not been possible without considering the important issue.پیرامتن، زمینۀ ورود به متن و اولین صحنۀ مواجهۀ خواننده با اثر ادبی است. مواردی نظیر نام نویسنده یا خالق اثر، عنوان اثر، جلد اثر، انتشارات، مقدمه و …، در ابتدای ورود به هر متن، باعث میشود نگاه مخاطب در شناخت اثر، منحصر به موضوعات خاصی گردد. یکی از مهمترین معیارهای پیرامتنی در اثر ادبی، عنوان اثر است. تأثیر عنوان بر شناخت مخاطب از معنا و مفهوم اثر، دانشی را به نام «عنوانشناسی» پدید آورد. توجه به نقش عنوان در انتقال مفهوم و تعیین چارچوب کلی اثر، باعث شده شاعران و نویسندگان در گزینش عنوان، حساسیتی ویژه داشته باشند. شفیعی کدکنی از شاعران معاصر ایران است که کوشیده عناوین اشعار خود را با وسواس خاصی انتخاب کند. در پژوهش حاضر ویژگیهای سبکی عناوین مجموعه شعر <em>هزار</em><em>ۀ دوم آهوی کوهی</em> شفیعی کدکنی با روش تحلیل محتوای کیفی بررسی شده است. از کاربست این نوع بررسی در ارتباط عنوان با متن اثر و همچنین از نظرگاه زیباییشناسی انتخاب عناوین در مجموعه شعر یاد شده، این نتایج حاصل شد که عنوان در شعر شفیعی پیوندی ناگسستنی با متن شعر دارد و در موارد بسیاری از راه عنوان میتوان اندیشه و شعر شاعر را تحلیل کرد. گزینش عنوان در شعر شفیعی بر پایۀ سه شاخص زبانی، ادبی و محتوایی است. بررسی رابطۀ عنوان با متن در مجموعه شعر <em>هزار</em><em>ۀ دوم آهوی کوهی</em>، دریچهای نو از درونمایه اثر و جهانبینی نویسنده به روی مخاطب میگشاید که شاید بدون توجه بهعنوان میسر نبود.https://jls.um.ac.ir/article_40744_d89c461fc6d851d4e67607cef8af84df.pdfدانشگاه فردوسی مشهدجستارهای نوین ادبی2783-252X54320211122Sahbaian’s Rhetorical Views on Sharh Seh Nasr Zohouriدیدگاههای بلاغی صهبایی در "شرح سهنثر ظهوری"55814075610.22067/jls.2021.70492.1084FAمحمد خاکپوردانشیار دانشگاه تبریزمحمد مهدیپوراستاد،گروه زبان و ادبیات فارسی، تبریز ، ایرانمهدی باقریدانشجوی دکتری دانشگاه تبریزJournal Article20210520One of the most important literary works written in the subcontinent in the nineteenth century is <em>Sharh Seh Nasr Zohouri</em> (<em>شرح سه نثر ظهوری</em>) written by Imam Bakhsh Sahbaiie, which has the characteristics of linguistic, rhetorical and literary criticism that study and analyze these elements to help the audience to understand the manifestations of linguistics and newly formed literary criticism of this period. This article tries to examine the role of these new rhetorical elements in the evolution of rhetorical and literary criticism of this period. For this purpose, the rhetorical techniques that are less common in Persian rhetoric books were studied; Because the Saj’e Moradaf (Lop-Sided), metonymy within metonymy, disagreement in allusion, have a new glance at the Trope Par Metonymy and Spiritual Paradox. Some of these rhetorical tricks are the result of Sahbaie's study of the rhetoric of the books such as <em>Mokhtsar al-Ma'ani</em> and "Motaval" Taftazani, which he uses many times in his arguments. In Sahbaie’s opinion, the criterion for accepting metaphor is the “individuals”, that is, the literary elite who use it. Sahbaie believes that virtual language is inherently destructive; Because first, by changing the form of expression, it suggests a different meaning, and in the second stage, it rejects the possibility of certainty of the proposed meaning and denies that definite meaning. Applying an analytical and descriptive approach, the study intend to examine Sahbaie’s views based on rhetorical criteria and relying on the dissertation <em>Sharh Seh Nasr Zohouri</em>.یکی از شروح بلاغی برجستۀ فارسی که در قرن نوزدهم میلادی در شبهقاره به نگارش درآمد، <em>شرح</em> <em>سهنثر ظهوری</em> نوشتۀ امامبخش صهبایی است که از جهت نقد زبانشناسی، بلاغی و ادبی دارای ویژگیهایی است که بررسی و تحلیل این عناصر میتواند به مخاطب در شناخت مظاهر زبانشناسی و نقد ادبی تازه شکل گرفتۀ این دوران یاری برساند. این مقاله میکوشد تا نقش این عناصر تازۀ بلاغی را در تحول نقد بلاغی و ادبی این دوره بررسی کند. برای این منظور، به بررسی شگردهای بلاغی که در کتابهای بلاغت فارسی کمتر نمود دارد، پرداخته شده است؛ چون سجع مردّف، مجاز در مجاز، مخالفخوانی در تلمیح، نگاه نو به استعارۀ مکنیه و تضاد معنوی. بعضی از این شگردهای بلاغی حاصل مطالعۀ صهبایی در امّهات کتب بلاغی نظیر <em>مختصرالمعانی</em> و <em>مطوّل </em>تفتازانی است که بارها به شکل مستمر در استدلالات خود از آن استفاده میکند. در اعتقاد صهبایی ملاک پذیرش استعاره، همان "آحاد"، یعنی نخبگان ادبی هستند که آن را به کار میبرند. صهبایی معتقد است که زبان مجازی، ذاتاً ساخت شکن است؛ زیرا نخست با تغییر گونهٔ بیان، معنـای متفـاوتی را پیـشنهاد مـیکنـد و در مرحلـهٔ دوم امکان قطعیت معنای پیشنهادی را رد و آن معنای قطعی را انکار میکند. در این پژوهش برآنیم با رویکرد تحلیلی و توصیفی آرای صهبایی را بر اساس موازین بلاغی با تکیه بر رسالۀ <em>شرح</em> <em>سهنثر ظهوری</em> در حد وسع خود موردبررسی قرار دهیم.https://jls.um.ac.ir/article_40756_acaa6f0634f5684252245a47f08817fe.pdfدانشگاه فردوسی مشهدجستارهای نوین ادبی2783-252X54320211122Class Status of Females vs. their Sexual Status in Mystical Educational Textsموقعیت طبقاتی زنان در تعارض با کلیشههای جنسیتی در متون عرفانیتعلیمی831004075710.22067/jls.2021.71818.1139FAپرنوش پژوهشاستادیار ادبیات فارسی دانشکده ادبیات فارسی و زبانهای خارجی دانشگاه آزاد اسلامی واحد رودهن0000-0003-2696-7191Journal Article20210807Due to the symbolism of the soul, the female position in mystical-educational texts has always been considered lower than men who have been a symbol of reasoning. It has been said that in comparison with other thoughts, feminism which is equivalent to egoism, tends to be woman-enemy. This study examines the status, role, and manner of upper-class females who belong to the court and the lower class females who are slaves in the anecdotes of three poems of representatives of mystical literature, that is, Sanai, Attar and Rumi, using an approach inspired by Keith Millett, which pursues the implementation of gender policies in three areas: status, role, and character. Then it examines the role of women in the mystical context of the anecdotes. The hypothesis of the study is that in the mystical-educational discourse, social divisions take precedence over gender divisions; because upper-class females have a higher status than men of other classes (even Sufis). According to the characteristics of these women such as being out of reach, being praised, and the position of divinity, some of these women have become idols of God, while Sufi men take their intuitive experience with these women.جایگاه زنان در متون عرفانیتعلیمی به جهت نمادوارگیِ نفس همواره در سطحی پایینتر از مردان، که تمثیل عقل هستند، در نظر گرفته شده است و گفته شده که گفتمان عرفانی که در آن زنستیزی معادل نفسستیزی و دنیاگریزی است، بیش از گفتمانهای دیگر ادبیات فارسی زندشمن است. این مقاله ابتدا با رویکردی ملهم از <em>کیت میلت<strong>[1]</strong></em> که اِعمال سیاستهای جنسیتی را در سه حوزۀ منزلت، نقش و منش دنبال میکند، به بررسی جایگاه، نقش و منش زنان طبقۀ بالا (زنان منسوب به دربار) و متقابلاً زنان طبقۀ پایین (کنیزان) در حکایات سه منظومهسرای شاخص ادبیاتِ عرفانی، یعنی سنایی، عطار و مولوی میپردازد و سپس نقش زنان را در بافت عرفانیِ حکایات بررسی میکند و درنهایت با توجه به نقش زنان در هر دو بافت، رویکرد سه نویسنده را نسبت به جایگاه زنان ارزیابی مینماید. دستاورد این مقاله این است که نشان میدهد در گفتمان عرفانیتعلیمی تقسیمات اجتماعی مقدم بر تقسیمات جنسیتی است؛ چراکه زنان طبقات بالا جایگاهی فراتر از مردان طبقات دیگر (حتی صوفیان) دارند و بر اساس اوصاف نسبتداده شده به این زنان مانند دور از دسترس بودن، موردستایش واقعشدن و جایگاه الوهیت برخی از این زنان تمثیل خداوند واقع شدهاند؛ درحالیکه مرد-صوفیان تجربۀ شهودی خود را در رؤیایی با این زنان تجربه میکنند.https://jls.um.ac.ir/article_40757_40eb7b97dc8956944a396fb4825e14da.pdfدانشگاه فردوسی مشهدجستارهای نوین ادبی2783-252X54320211122Interaction of Textual Subjects in Sonnets of Divan Shamsتعامل سوژههای متنی در غزلیات شمس1011214075810.22067/jls.2021.71432.1119FAفراست پیروزینژاددانشجوی دکتری زبان و ادبیات فارسی دانشگاه کردستانپارسا یعقوبیجنبهسراییاستاد گروه زبان و ادبیات فارسی دانشگاه کردستانJournal Article20210712Romantic mysticism in the general sense is based on the concept of love and in the specific perceptual-communicative sense is based on the “I and you” interaction. Due to this kind of interaction in the construction of the identity-status of the subjects, their placement in the interaction of the in-text agents of romantic mysticism is different from other classical literary genres; this has led to the formation of a distinct aspect of perceptual-aesthetic ambiguity. <em>Sonnets of Shams</em> (غزلیات شمس) is one of the texts in which the interaction of intra-textual subjects and consequently the epistemological-artistic ambiguity of the text is based on the interaction between me and you. Ignoring or not paying enough attention to the reasons and structure of the mentioned interaction will lead to a purely tasteful interpretation of that text. Accordingly, the construction of the “I and you” interaction of the agents within the text, that is, the narrator-lover with the beloved and vice versa, in Shams's sonnets with the intention of reading in accordance with the epistemology governing the text was identified and explained. To identify this interaction, some concepts and terms of thinkers such as Martin Buber, Levinas, Bakhtin, Sartre, Gabriel Marcel, Landowski and others were cited. The results show that the logic of “I and you” interaction in the sonnets of Shams can be divided into four categories: a) Expressing silence and not codifying precisely; b) Neglecting the hierarchy and refusing opposition; c) incompleteness and unpredictability; and d) delaying the “self”.عرفانِ عاشقانه در معنای عام بر مفهوم عشق و در معنای خاصِ ادراکی-ارتباطی بر تعامل «من-تویی» استوار است. به اقتضای این نوع تعامل برساختِ هویت-وضعیت سوژهها بهعبارتیدیگر جایگیری آنها در تعامل کارگزاران درونمتنیِ عرفان عاشقانه متمایز از سایر ژانرهای ادبی کلاسیک سامان یافته و همین امر سبب شکلگیری وجهی متمایز از ابهام ادراکی- زیباییشناختی شده است. غزلیات شمس یکی از متنهایی است که تعامل سوژههای درونمتنی و بهتبع آن ابهام معرفتی-هنری حاکم بر متن بر مبنای تعامل من-تویی شکل گرفته است. نادیده گرفتن یا کمتوجهی به دلایل و ساختار تعامل مذکور به تفسیری صرفاً ذوقی از آن متن منجر خواهد شد. بر همین اساس در این نوشتار برساخت تعامل «من-تویی» کارگزاران درونمتنی، یعنی راوی-عاشق با معشوق و بالعکس در غزلیات شمس به قصد خوانشی متناسب با معرفتشناسی حاکم بر متن دلالتیابی و تبیین شده است. برای دلالتیابی این تعامل به برخی از مفاهیم و اصطلاحات متفکرانی همچون مارتین بوبر، لویناس، باختین، سارتر، گابریل مارسل، لاندوفسکی و دیگران استناد شده است. نتیجه نشان میدهد که منطق «من-تویی» در غزلیات شمس را میتوان ذیل چهار عنوان الف) اظهار خاموشی و عدم کدگزاری دقیق؛ ب) بیتوجهی به سلسلهمراتب و گذر از تقابلها؛ ج) ناتمامیت و پیشبینیناپذیری؛ د) تعویقِ «خود»، صورتبندی کرد که هر یک بهمثابۀ کنشی نمادین جهت گذار از نظم نشانگانی رایج و تجربۀ عالم وحدت مفروض است.https://jls.um.ac.ir/article_40758_56653308f689246ba7d6aac62980795c.pdfدانشگاه فردوسی مشهدجستارهای نوین ادبی2783-252X54320211122Genre Analysis of Persian Quatrain in Folk Literatureتحلیل گونه شناسی دوبیتی فارسی در ادب عامه1231444076110.22067/jls.2021.71318.1112FAمرضیه عظیمیدانشجوی دکتری، دانشگاه تربیت مدرس، تهران، ایراننجمه دریدانشیار زبان و ادبیات فارسی، دانشگاه تربیت مدرس، تهران، ایرانحسن ذوالفقاریاستاد زبان و ادبیات فارسی دانشگاه تربیت مدرس، تهران، ایران0000-0003-2557-9525غلامحسین غلامحسین زادهاستاد زبان و ادبیات فارسی دانشگاه تربیت مدرس، تهران، ایران0000-0002-8826-016XJournal Article20210705Quatrain is the most popular and practical form of Persian folk poetry, commonly used by people of all ages on different occasions, such as celebrations, funerals, or even during work or break times. Features of quatrain distinguish it from other forms of Persian folk poetry; it incorporates a casual style, focusing on daily routines, habits, and especially feelings of romantic love and the pain of separation. Generally, quatrain is a language of emotion felt for others. Additionally, the exclusive structural features of quatrain raise the question of whether Quatrain can be considered as an autonomous literary genre. In other words, can a poetic form be considered as a basis for a unique literary genre? Poetic forms are a kind of literary classification which demonstrate not only rhyme scheme but also some structural and textual features of the text, such as the number of the verses, general content, and meter of poetry. Besides, some poetic forms have additional criterion which illustrate their autonomous structure. In this paper, 1500 Quatrains are selected from different regions in Iran and examined to identify the external and internal features of Quatrain. The results show that Persian Quatrain has fairly similar genre features, establishing the basis that quatrain can be considered as both a separate genre and form. Indeed, over the history of literature, quatrain has gone beyond a literary form, meeting criteria that can qualify it to be considered as a literary genre.از میان اشعار عامۀ فارسی، بیش از همه دوبیتی رواج دارد. در موقعیتها و مراسم مختلف، در سوگ و سرور، هنگام کار و استراحت، بر زبان پیر و جوان دوبیتی جاری است. درواقع دوبیتی پرکاربردترین قالب شعری ادب عامه است و درعینحال دارای ویژگیهایی است که آن را از سایر قالبهای شعری فارسی متمایز میکند. برای مثال زبان آن عمدتاً عامیانه و مضمون آن بیشتر مسائل روزمرۀ زندگی عموم مردم و بهخصوص احساسات عاشقانه و هجران یار است و بهطورکلی محل بروز احساسات و عواطف جاری آنهاست. علاوه بر آن، ویژگیهای ساختاری منحصربهفرد فردی دارد. ازاینرو آیا میتوان گفت دوبیتی فارسی یک ژانر ادبی نیز هست؟ و آیا اساساً یک قالب شعری میتواند محور یک ژانر ادبی قرار گیرد؟ برای بررسی این موضوع، در این پژوهش با انتخاب هزار و پانصد دوبیتی از مناطق مختلف ایران، مؤلفههای ژانری متنی و برونمتنی دوبیتی بررسی شده است. نتایج تحقیق نشان میدهد دوبیتیهای فارسی غالباً ویژگیهای ژانری نسبتاً واحد و همانندی دارند که راه را برای سخن گفتن از ژانر دوبیتی در کنار قالب دوبیتی تا حدودی هموار میکند.https://jls.um.ac.ir/article_40761_b4eb7d6b58d93f4a2d3e05caac342a36.pdfدانشگاه فردوسی مشهدجستارهای نوین ادبی2783-252X54320211122Exploring Methods of Changing Persian Proverbs in Selected Prose Texts from Islam to the Eighth Centuryبررسی شیوههای تغییر امثال فارسی در متون منثور منتخب پس از اسلام تا سدۀ هشتم هجری1451664076210.22067/jls.2021.71251.1126FAزینب رمضانیکارشناس ارشد رشته زبان و ادبیات فارسی دانشگاه فردوسی مشهدسلمان ساکتاستادیار زبان و ادبیات فارسی دانشگاه فردوسی مشهدJournal Article20210717Among all the rhetorical features of Persian prose works, proverbs as one of the important literary genres, have a special place in these texts. One of the categories that can be examined in the proverbs is the methods of variability. Immutability or slight immutability is one of the characteristics mentioned in researchers' definitions of parables. This feature has been expressed by researchers in two ways. Some do not allow any change in proverbs while some others have set limits for changing proverbs. This study intends to study the category of changing proverbs by examining the proverbs of selected prose texts up to the eighth century AH. The main purpose of this study is to show how proverbs change in the historical course of texts. In this research, 27 Persian prose texts were studied in order to extract proverbs. Then, similar proverbs were studied in terms of words and content to examine the patterns of change in the historical course of the texts. It was tried to extract the proverbs of each work and refrain from studying similar categories. The results show that proverbs in the historical course of texts have undergone changes, contrary to the definitions of scholars. Among the proverbs extracted from the studied texts, 74 proverbs have more or less changed. The methods of change in these proverbs in order of frequency are: Syntactic, vocabulary, and rhetorical changes. It was shown that in the studied texts, 70 proverbs have changed syntactically, 55 proverbs have changed lexically, and 40 proverbs have changed rhetorically.اغلب مثلپژوهان تغییرناپذیری یا تغییرپذیری اندک را یکی از ویژگیهای مثل دانستهاند. برخی از آنان هیچگونه تغییری را در امثال جایز نمیدانند و برخی دیگر برای تغییر امثال حد و حدودی قائل شدهاند. این مقاله بر آن است تا با بررسی امثال متون منثور منتخب تا سدهٔ هشتم هجری به بررسی مقوله تغییر امثال بپردازد. در این پژوهش 27 متن منثور فارسی خوانده و امثال فارسی آنها استخراج شد. سپس امثال مشابه از نظر لفظی و محتوایی بهمنظور بررسی شیوههای تغییر در سیر تاریخی متون بررسی گردید. نتایج این پژوهش نشان میدهد بر خلاف تعاریف محققان، امثال در سیر تاریخی متون تغییر کردهاند. در میان امثال مستخرج از متون موردبررسی 74 مثل کموبیش تغییر یافتهاند. شیوههای تغییر در این امثال به ترتیب بسامد عبارتند از: تغییر در ساخت دستوری، تغییر بلاغی، تغییر در واژهها، افزایش یا کاهش واژهها و جابجایی نحوی.https://jls.um.ac.ir/article_40762_a9b3da0c8fb600f9bfc578f84f1fddee.pdf